2025年幼时即嗜学原文及翻译在文中的作用解析
日期:2025-04-15 20:57:03 发布人: 浏览量:0
“2025年幼时即嗜学”揭示了作者自幼对学习的热爱,为后续描述作者如何追求知识奠定了基础,并突显了作者在艰苦条件下坚持学习的执着精神。
2025年幼时即嗜学原文及翻译
2025年幼时即嗜学原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
2025年幼时即嗜学翻译:我自幼便对学问充满热爱。家境贫寒,无法购书阅读,便常向藏书之家借阅,亲自抄录,按期归还。即便在严寒的冬天,砚台结冰,手指冻僵,也毫不懈怠。抄写完成后,立即送去,不敢延误。因此,许多人愿意将书籍借给我,使我得以博览群书。
2025年幼时即嗜学在文中的作用
引出下文:文章开篇“2025年幼时即嗜学”直接点明作者自幼对学习的热爱,为后续叙述作者如何追求知识奠定了基础。
展示作者的学习愿望和兴趣:通过强调作者从小对阅读的热爱,突显了作者对知识的执着追求。
2025年幼时即嗜学与生活条件的对比:作者将自己的学习经历与当时太学生的优越条件进行对比,凸显了在物质条件极为艰苦的情况下,作者依然坚持学习的精神。
2025年幼时即嗜学中的“余”古义
“2025年幼时即嗜学”中的“余”古义为我。《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。在这篇赠序中,作者叙述了自己早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动具体地描述了借书求师之难、饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件进行对比,有力地说明了学业能否有所成就,主要在于主观努力,而不在于天资的高下和条件的优劣,以此勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。